Диалог правовых систем: перевод и коммуникация Аудитория № 615учебного корпуса № 5 Модераторы
Игнаткина Анастасия Львовна
исполняющий обязанности заведующего кафедрой иностранных языков Саратовской государственной юридической академии, кандидат филологических наук
Кузнецова Юлия Александровна
доцент кафедры иностранных языков Саратовской государственной юридической академии, кандидат филологических наук
Эксперты
Иголкина Наталия Ивановна
доцент кафедры английского языка и межкультурной коммуникации факультета гуманитарных дисциплин, русского и иностранных языков Педагогического института Саратовского национального исследовательского государственного университета имени Н.Г. Чернышевского, кандидат филологических наук
Тырникова Наталия Геннадиевна
доцент кафедры гуманитарных дисциплин Саратовской государственной консерватории имени Л.В. Собинова, кандидат филологических наук.
Вопросы для обсуждения
Профессия дипломатического переводчика; этикет и задачи переводчиков, работающих в политико-дипломатической сфере; подготовка переводческих кадров в России (исторический аспект)
Особенности работы военного переводчика, советский дипломатический корпус времен ВОВ, переводчики стран антигитлеровской коалиции
Особенности перевода дипломатических документов, проблемы перевода реалий общественно-политического дискурса (лексический аспект), военные термины (этимологический аспект), проблемы технического военного перевода